Monday, November 8, 2010

L 11 Interview

子供の時、私はFire Truck になりたかったです。Fire Truckはかがやいて(Shiny)いたからです。
こどもがすきだったから、まやさんはこどものときようちえん(Preschool)のせんせいになりたかったです。まやさんのゆめのほうがげんじつてきです。
私とまやさんはアメリカにすみたいです。
まやさんのりゆうはアメリカのほうがじぶんにあっているとおもうからです。
私のりゆうは友だちとかぞくがこいしいからです。
Local fairでCheese curdsをたべたことがあります。
日本の大学生はひまな時、アルバイトをしたり、ともだちとあそんだりします。

I thought that it was interesting that Maya said that Americans are more friendly than Japanese people, which was part of her reason why she likes America. When I was in Japan, everyone seemed so happy! Maya said that store clerks are supposed to be happy because they will get in trouble by their boss. My thoughts were that people were happy in public, even if something was bothering them, because it was no one else problem but their own. So when they were at home, they could show their true feelings like sadness or anger. I thought this because my host mom seemed so cranky at home but was so nice when we went shopping!

I'm also happy that Maya had Cheese Curds! I think it's one thing that makes the Midwest unique. Even people from neighboring states don't know what cheese curds are!

3 comments:

Maeda sensei said...

そうですか。ようちえんの先生は日本では女の子に人気がある仕事です。アメリカではどうですか。

Maeda sensei said...

Grammar comments:
A1: one's vs. other's desire
A2: one's vs. other's desire

Your interview summary needs to be in a narrative style. Use transition or sentence connector instead of listing sentences. Also elaborate on each answer to make this into a narrative.

Brendan said...

Lol cheese curds. They certainly are good. It seems to me that being polite and formal are more important to the japanese than to the americans, so maybe thats why they always act so happy in public even if something is bothering them.

Post a Comment